reallady rašė: dar kausimėlis iškilo. kokia data rašyt ar šios dienos ar po 14d kai išeit galėsiu?
Rašyti šios dienos (data šalia parašo), o tekste įrašyti tą datą nuo kurios iš tikųjų būsi atleistas iš darbo. Pvz.: pRašau atleisti mane iš darbo 2005-05-23.
reallady rašė: dar kausimėlis iškilo. kokia data rašyt ar šios dienos ar po 14d kai išeit galėsiu?
Kokią datą turi galvoje? Pareiškimo data šios dienos, o išėjimo - ta, kada nori išeiti, kad ir rytojaus. Šefas vizuoja ir parašo nuo kada atleisti - ar nuo tada, kada prašai, ar laiko tave 14 dienų
reallady rašė: dar kausimėlis iškilo. kokia data rašyt ar šios dienos ar po 14d kai išeit galėsiu?
Rašyti šios dienos (data šalia parašo), o tekste įrašyti tą datą nuo kurios iš tikųjų būsi atleistas iš darbo. Pvz.: pRašau atleisti mane iš darbo 2005-05-23.
2005-05-05. parašas.
Tarp kitko - data prie parašo nesirašo, ji rašosi dokumento viršuje. Buhalteriams taip pat reiktų žinoti dokumentų forminimo tvarką dok_rengimas.doc
reallady rašė: dar kausimėlis iškilo. kokia data rašyt ar šios dienos ar po 14d kai išeit galėsiu?
Rašyti šios dienos (data šalia parašo), o tekste įrašyti tą datą nuo kurios iš tikųjų būsi atleistas iš darbo. Pvz.: pRašau atleisti mane iš darbo 2005-05-23.
2005-05-05. parašas.
Tarp kitko - data prie parašo nesirašo, ji rašosi dokumento viršuje. Buhalteriams taip pat reiktų žinoti dokumentų forminimo tvarką
Tai tada aš ir parašą dedu viršuje *
Nesikabinėk prie smulkmenų. Aš bandžiau paaiškinti, kasd atskirtų tas skirtingas datas: atleidimo ir pareiškimo parašymo!