anonimas rašė: HansaWorld tiek vartotojo sąsaja (interfeisas), tiek ataskaitos gali būti keliom kalbom.
Na, neteko girdeti, kad Hansa galima vienu metu ir su viena duombaze dirbti ir lt ir anglisku interfeisu. Ataskaitas tikrai galima abiem kalbom gauti, bet pas mane lietuviskos raides hieroglifais virsta. Gal ten reikejo dar kazka daryti, bet nepamenu kuo mano aiskinimaisi baigesi - budavo didesniu bedu su ja. Siaip programa labai patogi -ir draugiskas interfeisas ir is D/K ataskaitos galima patekti ne tik i D/K operacija, bet ir i pirmini irasa (nereikia blaskytis po visokius zurnalus). Sakyciau trukumai su kuriais susiduriau: programines klaidos (naujose versijose senos istaisomos, bet atsiranda nauju klaidu), buvo didele problema su konsultanto suradimu. Buvo laikas, kai zmogui-konsultantui pakeitus darboviete, tekdavo paskui ji sudaryti sutarti su kita firma, ar ieskoti kitam mieste zmogaus, kuris gali i klausima atsakyti. Gal kas pasikeite. Aktyviai ta veikla uzsiiminejau pries metus-kitus. Dabar susitaikiau/prisitaikiau prie klaidu ir trukumu. Ir, zinoma, tai brangi programa.