2014-03-05 10:27
ABA2
Vienas paprasčiausių būdų jai paaiškinti yra lenkų ir portugalų kalbų skambėjimo panašumas. Net ispanai išgirdę lenkų kalbą, sako, kad ji skambesiu panaši į portugalų.
Nes kaip tik kauniečiai vilniečiams labiau prikaišioja lenkiškumą nei rusiškumą.
Tačiau ši teorija, beveik neturi pagrindo, nes tuo metu, kai vilniečiai buvo pradėti vadinti portugalais (Sovietų Sąjungos laikais), lietuviai mažai keliavo, todėl žinoti portugalų kalbą ir ją palyginti tikrai nelabai galėjo.
Tačiau, kodėl vilniečiai buvo pradėti vadinti visai mums neartimos ir beveik jokių sąsajų su Lietuva neturinčios šalies piliečiais? Vienintelis tuo metu buvęs ryšys su užsieniu buvo sportas, o dar konkrečiau - futbolas.
Kiek teko susidurti “portugalas” atsirado apie 80-tųjų vidurį. Kaip tik 1984 m. vykusio Europos futbolo čempionato metu portugalai žaidė labai banguotai, bet nukeliavo iki pusfinalio ir taip atkreipė į save visų dėmesį. Tuo pačiu metu pradėjo stiprėti ir Vilniaus “Žalgirio” futbolo komanda. Todėl labai tikėtina, kad būtent iš kauniečių ir kilo toks pavadinimas, nes suprask jūs žaidžiate tą futbolą, kaip kokie portugalai, o mes (Kauno “Žalgiris”) krepšinį [kaip amerikiečiai]. (Reikia nepamiršti, kad būtent kauniečių lūpose, tuo metu žodis Amerika buvo tariamas labai labai pagarbiai.) Čia tuo pačiu gali būti ir kita sąsaja su futbolu, nes futbolą tuo metu kiemuose labiau žaidė būtent rusakalbiai. (Čia galima lyginti su cituota knyga apie kalėjimo žargoną “Vilniaus rusai yra vadinami portugalais, nes ne visi iš jų kalba lietuviškai. “).
Aišku, sužinoti, iš kur kilo šis palyginimas sunku, kaip ir “ramus kaip belgas”, tačiau panašu, kad ir vienas, ir kitas pasakymas kilo iš futbolo.