pačiai versti naudojausi yandex.ru
iš rusų į anglų iš anglų į lietuvių
http://lingvo.yandex.ru/en
[quote=nezinove]Sveiki,kaip Jūs elgiatės, kai darbų perdavimo aktą reikia padaryti užsienio kalba
2008-07-29 09:59 Tess / Įvairūs / Priėmimo perdavimo aktas / #544946
lietuviski vertimai terminu
[/quote]
Sutinku su viskuo iš eilės.
Tik :
Terminai anglų kalba nėra
Sveiki,
Gal zinote registruojat filiala Norvegijoje visus imones doc kuria kalba reikia pateikti
skaitai. Jei reikia, pasiimi žodyną anglų kalbos.
Va ir visi kursai.
[quote=Kristiana__]Kas galėtų man išversti iš anglų kalbos kelis sakinukus? Viena pati
2006-07-12 16:54 nerijus / Blevyzgos / Kiek uždirba buhalteris? / #294799
atsiliepimų . Anglų kalbos nemoku visiškai, mokykloje mokiausi prancūzų, kurios taip pat visiškai nemoku
, versija xls;o anglų, bet reik lietuviškų žodžių. Dabar gaunasi, bet vietoje lietuviškų raidžių eina
2016-02-06 18:42 RoKat / Programinė įranga / Excel / #1304014
: net nustebau 93 balai už anglų egzaminą, aš šokiruota :) bet laiminga
] Tai gal apmokytumėte trumpai, kaip ten elgtis
Tiems, kas anglų nėra gerai įvaldę
[quote=Ingusia22]Na bent į anglų, nes vokiečių nei žodžio nesuprantu, va dabar radau bent kur eiti
2010-10-06 22:19 Aradija / Blevyzgos / Žiema- drabužiai, avalynė ir kt... / #861160
kalbą, dėdavo tašką.[/quote]
O kam dažnai perjunginėt? Tegul visada būna įjungta anglų.
......
[/quote]
Persiprašau baisiausiai, aš gal anglų taip gerai nemoku, nesupratau apie ką jie mąstyt turėtų.
[quote=Mamba]
Ar normaliai atrodys komandiruotė į Angliją, kur siunčiama buhalterė tobulinti anglų
Buhalterinės apskaitos sistema internete smulkiam ir vidutiniam verslui