Buhalteriniai terminai anglų kalba

C
Colop 13604
2010-03-23 12:51 Colop 2011-09-11 06-42
Čia tikrai ?
Aš irgi taip buvau parašęs... bet kolegos sako rašyk brūkšniuką, kad užsieniečiai nepalaikytų durnu :)))
na ok :) Dėkui :) pasilieku prie a varianto :) dvi galvos geriau galvoja nei viena :)


Elste rašė:
a) variantas
Elste Elste 27356
2010-03-23 13:00 Elste 2011-09-11 06-42

Colop rašė: Čia tikrai ?
Aš irgi taip buvau parašęs... bet kolegos sako rašyk brūkšniuką, kad užsieniečiai nepalaikytų durnu :)))
na ok :) Dėkui :) pasilieku prie a varianto :) dvi galvos geriau galvoja nei viena :)


Elste rašė:
b) variantas

C
Colop 13604
2010-03-23 13:02 Colop
smile Tai "B" ? :)
Elste Elste 27356
2010-03-23 13:05 Elste 2011-09-11 06-42

Colop rašė: smile Tai "B" ? :)

Aga smile smile
C
Colop 13604
2010-03-23 13:33 Colop
bet pažodžiui verčiant tai kai būna
"Uždaroji akcinė bendrovė" tai nerašome
"Uždaroji - akcinė bendrovė" :)

Smulkmena... bet prieš šitus užsieniečius turime pasirodyti idealūs.. nors tokie ir neesame :)
smile smile smile
Elste Elste 27356
2010-03-23 13:34 Elste 2011-09-11 06-42

Colop rašė: bet pažodžiui verčiant tai kai būna
"Uždaroji akcinė bendrovė" tai nerašome
"Uždaroji - akcinė bendrovė" :)

Smulkmena... bet prieš šitus užsieniečius turime pasirodyti idealūs.. nors tokie ir neesame :)
smile smile smile

mes nerašome,o va "idealūs" užsieniečiai - rašo smile
C
Colop 13604
2010-03-23 13:36 Colop 2011-09-11 06-42
Ačiū,
Tada mes irgi dedame brūkšniuką ir tikėsimės , kad jie mus įvertins idealiai :)
Labai nemėgstu įsiteikinėti... bet šį kartą taip reikia :)))


Elste rašė:
mes nerašome,o va "idealūs" užsieniečiai - rašo smile
Elste Elste 27356
2010-03-23 13:38 Elste 2011-09-11 06-42

Colop rašė: Ačiū,
Tada mes irgi dedame brūkšniuką ir tikėsimės , kad jie mus įvertins idealiai :)
Labai nemėgstu įsiteikinėti... bet šį kartą taip reikia :)))



čia ne įsiteikimas - tiesiog tokia jų gramatika smile
nenori "įsiteikti" - rašyk tekstą su klaidom. Tik kažin ar gerai atrodysi smile
A
aiiiste 2
2010-04-13 20:32 aiiiste
sveiki, gal kas galite išversti "pajamos natūra" į anglų kalbą? :)
artas71 artas71 12027
2010-04-13 21:06 artas71 2011-09-11 06-44

aiiiste rašė: "pajamos natūra"


Jeigu darbuotojams, kiek paskaičiau I-nete dažniausiai vadina
fringe benefits arba benefits in kind (taip pat called perquisites, perqs or perks)

http://en.wikipedia.org/wiki/Employee_benefit#Fringe_Benefits_Tax

Tiesa, labai įdomus JAV VMI traktatas, kas yra ir kas nėra pajamos natūra ten:
http://www.irs.gov/publications/p15b/ar02.html

Mums su savo nutarimu 1k-162, trim puslapiais VMI komentarų ir dviem dydžiais- 0,75% ir 0.7% iki JAV kaip atbulu iki Kinijos...
Z
zodiakas 2831
2010-04-26 11:28 zodiakas
Reikia angliško vertimo šių žodžių.Čia reikia angliškai parašyti PVM ssk.f.

Prekės pavadinimas
Kiekis
Mat.vnt
Kaina be PVM
Suma be PVM
Bendra suma


Pardavėjas
Pirkėjas
Sąkaitą išrašė
Sąskaitą gavo
Tess Tess 20234
2010-07-01 12:59 Tess
Išverskite į anglų ką. smile
"Kas jus pavaduos atostogų laikotarpiu?"
M
Mijja 12
2010-07-01 15:29 Mijja
Who will be responsible person during your vacation? smile Nežinau ar gramatiškai labai teisinga, bet aš taip sakyčiau..
Z
zodiakas 2831
2010-07-01 17:04 zodiakas
Kai rašome anglų kalba PVM sąskaitą faktūrą ar reikia versti UAB "VARDENIS" ar JSC "VARDENIS"?
Tess Tess 20234
2010-07-01 17:06 Tess
Kai išrašo mums rašo LTD. smile
L
laura9 10597
2010-07-01 17:06 laura9 2011-09-11 06-51

zodiakas rašė: Kai rašome anglų kalba PVM sąskaitą faktūrą ar reikia versti UAB "VARDENIS" ar JSC "VARDENIS"?

Mes rašome UAB/JSC "VARDENIS".
Z
zodiakas 2831
2010-07-01 17:19 zodiakas
Dėl ko klausiu, nes vertimų biure rangos sutartį kai vertė išrašė UAB "VARDENIS", o tas pats vertimų biuras kai vertė angliškai PVM sąskaitą faktūrą jau išrašė JDC "VARDENIS".Tai gal ir garai rašyti kartu ir UAB/JDC"VARDENIS"
holdingas holdingas 7000
2010-07-02 12:18 holdingas
Sveiki.
Ruošiu Pirkėjui patvirtinimą, kad prekės išgabentos iš LR. Kaip išversti:
- mes, UAB "X", tvirtiname, kad prekės, gautos pagal PVM s-f xxx buvo išgabentos į Latvijos Respubliką 2010 01 01?
holdingas holdingas 7000
2010-07-07 12:12 holdingas
smile smile
A
Alina55 11024
2010-07-07 12:19 Alina55
Pabandykite čia išsiversti:
http://internet.unib.ktu.lt/www/vertejai.htm
Tu esi neprisijungęs vartotojas
Prisijungti arba registruotis
Tax.lt © 2002 - 2024, admin@tax.lt, Reklama tax.lt

Buhalterinės apskaitos sistema internete smulkiam ir vidutiniam verslui