[quote=Samajana] Angliškai tai būtų „daydreaming"...lietuviškai išsiverčia - sapnavimas dienos metu
2013-01-16 09:38 Petronele / Blevyzgos / TAX MEETAS 2013 / #1122211
parašė
Ačiū už pagalbą
Gal dar žinote, ką daryti, kad ir eurus eitų angliškai žodžiu
PVM s/f, angliškai Invoice). Šefams labai nepatiko kad ant dokumento figūruoja toks pavadinimas kaip
2004-08-09 11:34 aruncikas / PVM / PVM sąskaita faktūra / #98702. prekės/paslaugos turinys formoje, tačiau spausdintame variante viskas atvaizduojama angliškai korektiškai
2014-12-30 17:55 Niemand / Programinė įranga / Nemokama apskaitos programa / #1252911
Rašau PVM S/F viską lietuviškai. Visada tiko.
Bandykite jų egzempliorių angliškai.
Gal
Taigi pakelk akeles - ten angliškai. O jei dar nori - prašom ir prancūziškai:
Nothings ainsi
angliška. Angliškai nemoku, o rusiškoj visi terminai iškart kitoki ir neinasi suprasti kaip ir ką reikia
2007-09-20 19:30 Gita1 / Blevyzgos / Problema su spausdintuvu / #438742
kaip angliškai parašyti: "Už atliktas paslaugas pagal aktą"[/quote]
For services rendered under the
angliškai co-ceo vadinami.
Domas.
[/quote]
Nors visi darbuotojai gali vadintis "direktoriais". BET
[quote=jofky]Gal nuskambės juokingai, bet angliškai aš suprantu ir viską randu, o va lietuviškoje
2008-09-25 14:44 trigras / Programinė įranga / Excel / #562434
pirkt, praneškite ir man.
Gerai būtų, kad, kai anglas parašys angliškai - išverstų į lietuvių :))))
O
[quote=Ulita]Burbului :
ES Direktyva 77/388/ EEB nuostata.
Angliškai : Directive 77/388/EC
angliškai. Be to jie dar visokias analizės verčia atlikinėti. Žodžiu - laužau lėžuvį.
Yra toks saitas
gabalą pasižiūrėjimui (nesugebėjo angliškai išaiškinti, ko jam reikia:)).
....[/quote]
Ahaaaaa, dabar greitai pasakyk, kaip šifruojasi UAB angliškai (Jei reikės priimti
Buhalterinės apskaitos sistema internete smulkiam ir vidutiniam verslui