statybų bendrovė per 6 mėnesius įsipareigojo pastatyti bei parduoti už 250 000 Lt P. Petraičiui 2 kambarių
2012-10-29 13:38 TomasJur / Bendra / laimejimas loterijoje, akciju paveldejimas, zalos atlyginimas / #1102124Pradėsiu nuo to, kad mes reorganizavime buvome toji veiklą tęsianti bendrovė. Ir mūsų atveju
2010-09-27 09:02 Voveruska01 / Bendra / Paskutinės deklaracijos po reorganizavimo / #855817sakiau, angliškai nė bum bum, tad nespausiu ant tavo nuorodos, kad baisiau nebūtų (nors norisi tikėti
2005-11-13 20:39 Andron / Programinė įranga / kompiuteris / #225060[quote=Petronele] mes labai inteligentiškai su juodukais kašį lošėm, jie mums angliškai šaukė, mes
2008-04-25 07:18 Rolanda / Blevyzgos / Tax narių susitikimas Kaune / #516279mamyte. Bendrauja irgi daugiausia lietuvaičiai tarpusavyje . Niu ir nusprendė ruošti vaikutį angliškai
2009-12-11 10:45 wirgina / Bendra / ar galima Lietuvoje vykdyti veiklą sąžiningai mokant mokesčius? / #731236PVM s/f, angliškai Invoice). Šefams labai nepatiko kad ant dokumento figūruoja toks pavadinimas kaip
2004-08-09 11:34 aruncikas / PVM / PVM sąskaita faktūra / #98702
invoisa viska angliškai ir visas sumas tik EUR. kažin klaidų nepriderėm , bet manau kadangi yra
[quote=austa][quote=vilmaeta]Ir aš panašiai. mano sūnus nuo 5 metų laisvai kalba angliškai. Išmoko
2004-10-21 11:23 Sonatela / Blevyzgos / anglu kalba / #114633, o ką ne. Jei angliškai moki tai susirasi viską greitai, jei ne, bus sunkoka.[/quote
2003-12-10 10:55 Modestas / Lankytojų pasiūlymai, tinklapio naujienos / Ei tomukai / #48988
,
bet,kad aš angliškai nė bum,bum.
O tai čia ne tie duomenu kaupikliai kur prie kompo prijungi
ir
Buchhalter - buhalteris[/quote]
Angliškai - bookkeeper.
Ale viens prie vieno [/quote]
Kažkada
.
O šiaip tai ko gero angliškai aiškiau (gal dėl to, kad nebuvo lietuvišmai ir visi pradėjom nuo
, toliau ir baigta (žinau kaip angliškai (nekst, neks, finiš) tik parašyt nemoku ), bet va iki to
, juk dar ir angliškai bei rusiškai mokėmės
Vo kas yr ožmėršės sava tarmė , tuokiū aš
angliškai ir viskas?[/quote]Tokiu atveju geriausiai būtų šią formą nunešti į vertimų biurą ir išverstų
2011-02-19 18:38 snake / Įvairūs / Individuali imone / #917690Buhalterinės apskaitos sistema internete smulkiam ir vidutiniam verslui